Flashback Moment

A page of photographic memory and more…

Month: November, 2010

My new E-Dict ~ Nurian X17


Because it’s light, white, and modern, I have my eyes on it for so long, since my roommate bought one. Of course, I at first think using dictionary in my phone is fine enough, but since I have to study 1 year Korean language, I changed my mind to at least get one.  Using phone it takes time, not comfortable, no clear explanation, no voice, no qwerty key, … ( and it’s not common to use phone in class ) That’s why here I get my Nurian X17.

Nurian X17 is special because it’s the latest model, I think ( as for the beautiful design compared to the X16). It can be touched using both finger or pen. There are many languages available, and many other tutorial to improve Korean or English (I’m not sure about the Chinese & Japanese as up to now I haven’t mastered all the function yet~ hehehe! my bad! :D) Ah….but this one also cost me a lot that I can’t describe…I bought it at 180,000won.

Therefore, once again, determined to make it a most useful resource for my language improvement and entertainment~

Below are the other popular E-Dicts (Which some are used by my friends)

Compared with Nurian X17, well, it’s acceptable~

However, I love mine better ^^ (**Plus, I bought it at a marginal price)

 

Sogang Korean Level 2 ~ 서강 한국어 2급


This Thursday, December 2, I and my friends will start our 2nd term @Sogang Korean Language Education Center (KLEC).  Even if level 1 has finished and partly can be called as successful, but we all experienced the bitterness and the hardest weeks of panda-eyes before every exam.  Thus,  we all  committed to put on more hard work for this new level to get at least the better score to add up to the embarrassed result of previous level.

Sadly, this term, KLEC changed their policy, So do GSIS!

“TEXT BOOKS are  NO longer distributed FREELY like level 1!”

Therefore, we, students, need to buy with our own pocket money (***Crying).

It’s  had been ages that Sogang KLEC distributed freely, but why at my term, it changes!!!!!

So below are images of  my new books for this winter semester @Level 2 that cost me almost a winter coat/3 pairs of shoes/6months phone bills/14 times lunch/15 bottles of milk/30 times laundry/ which is 61,200won (This is the discounted price, while the real price is 72,000won).

Yeah…we has to lost 1 thing to get 1 thing. It’s not a free world. anyway.

So to cheers me up, these books must return with a most satisfied result~ Hehehehe!!

It’s to do with my TOPIK test that I at least get a level 3~  😀

Sogang Korean 2A and 2B for level 2 students


These are 2B books (Textbook, Workbook, Grammar &Vocab book)

Textbook (Get2know book) mainly use for Speaking , Listening, & Reading session

(Content: Dialog, new vocab, grammar form, text about daily life & Korean culture)

Workbook (Get2Remember Book)

where we can practice what we learned and getting memorized

Grammar & Vocab Book (Get2Understand Book)

Where we get all of puzzle solved because it’s the only 1/3 that

contents explaination in English. We, students, love this book the most!! ^^

My family in South Korea


This is my family in South Korea~We are all going to attend the GSIS  program of Sogang University. So we call ourselves as “Sogang GSIS  Family”. Since we all are  Korean Drama fan, then here we also made up  our own  drama for having fun together. And yes, we really did! Many  stories following! To know me better, first you have to know my family  member too cos I’ll only call their title (not their name). So let’s me  introduce u! From Right to Left:- Our family Gardener (From New Zealand)- My Appa = Father (From Chile)- My Imor = Aunty (Sister my mother from US)- My Nanny (From Philippines)- My Omma = Mother (From Chile)- My Twin bro (As we were born on the same year from Russia)- Me (As a daughter of the family, from Cambodia^^)- The two cute girls beside me are my neighbor Firends, They from Laos & Vietname- The two guys behind me are my two Ajossi (Uncle) They have the same name as “Sam” from Laos & US-  The last one is the big member of our family is “Our Grandma” from Korea.  I’m just  kidding. Actually, She is our KGSP scholarship coordinator from Sogang.  She is really nice and sweet!

This is my family in South Korea~
We are all going to attend the GSIS program of Sogang University. So we call ourselves as “Sogang GSIS Family”. Since we all are Korean Drama fan, then here we also made up our own drama for having fun together. And yes, we really did! Many stories following! To know me better, first you have to know my family member too cos I’ll only call their title (not their name). So let’s me introduce u! From Right to Left:
– Our family Gardener (From New Zealand)
– My Appa = Father (From Chile)
– My Imor = Aunty (Sister my mother from US)
– My Nanny (From Philippines)
– My Omma = Mother (From Chile)
– My Twin bro (As we were born on the same year from Russia)
– Me (As a daughter of the family, from Cambodia^^)
– The two cute girls beside me are my neighbor Firends, They from Laos & Vietname
– The two guys behind me are my two Ajossi (Uncle) They have the same name as “Sam” from Laos & US
– The last one is the big member of our family is “Our Grandma” from Korea.  I’m just kidding. Actually, She is our KGSP scholarship coordinator from Sogang. She is really nice and sweet!

Good News for All ~ Korea Airport Train


Starting from the end of next month, travelers can get to International Incheon Airport from Seoul Station in 43 minutes by airport train, saving money in the process.

Korail’s Airport Railroad (AREX) construction team is busy preparing for the opening of the new line.

Most of the construction work is already complete, and the line will open on December 29. Tickets will cost 5,300 won for regular service to Incheon Airport, and 13,300 won for express trains.  Getting to the airport should now take less than an hour.

Korail’s Airport Railroad (AREX) will service from Seoul Station on Dec. 29, 2010. (Photo: Yonhap News)

AREX will also cost travelers less than other ways of getting to the airport.  Limousine buses to the airport can cost up to 16,000 won and taxis substantially more, and with traffic the journey can still take more than an hour.

Passengers will be able to check in for their flights at Seoul Station once AREX starts its airport terminal service. This will make traveling much more convenient, since people won’t have to repeatedly stow and retrieve their luggage or carry it with them. So far, the service has been available only at Banpo and Samsung-dong in Gangnam area for direct bus services.

Although travelers will still have to undergo a security screening at the airport, the new service will simplify departure procedures. (Left: AREX train interior)

By taking people between the airport and the very heart of Seoul, AREX is expected to make travel more convenient both for Seoul residents and visitors.  The train takes 20 minutes from Seoul Station to Gimpo Airport.

This should reduce the amount of time required for travel to Jeju Island and other locations in Korea, along with some overseas locations like Haneda Airport in Tokyo.

After stopping at Gimpo, the train reaches speeds of up to 110 kilometers per hour, arriving at Incheon a mere 43 minutes after departing from Seoul Station.  Express trains make no stops between Gimpo and Incheon Airports, while the standard train makes brief stops at Gyeyang and Unseo Stations, along with Incheon Airport’s Cargo Terminal.

People can purchase tickets using T-money cards, vending machines or buy them directly at the train station. (Right: AREX express train interior)

The new trains will also benefit residents of the Gyeyang and Seogu districts, who will see their travel time to Seoul reduced from two hours to 30 minutes. Trains will run every six minutes, twice as many as are currently in operation on the line to Incheon.
By 2013, Korail will operate KTX trains on the AREX lines, allowing passengers to board KTX trains directly to Busan, Daegu, Gwangju or Mokpo, bypassing Seoul Station. The travel time for AREX trains will also be reduced to 30 minutes by increasing the speed to 180 kilometers per hour.

More information about AREX is available on its homepage (Korean, English, Chinese, and Japanese)

By Yoon Sojung
Korea.net Staff Writer

Trackback : http://www.korea.net/detail.do?guid=51674

2AM-“You Wouldn’t Answer My Calls”


No longer do you have to wait being teased over and over again as 2AM’s “Saint O’Clock” album has finally been released!

In addition to the launch of the album, the MV’s for both ‘Like Crazy’ and ‘You wouldn’t answer my calls’ were also revealed, with the latter MV starring actress, Oh Yeon Seo.

Both of the MV’s are beautiful and  the album is a work of art.


 

Address to the nation by President Lee Myung-bak on the shelling of Yeonpyeongdo by North Korea


Fellow Koreans,
Today, I am standing here keenly aware that I am responsible for not having been able to protect the lives and property of the people. I understand very well that you were greatly disappointed with how we responded to the shelling of Yeonpyeongdo(Yeonpyeong Island) by North Korea.

I feel enormous frustration and regret over the fact that innocent lives were lost and the homes and livelihood of the islanders were devastated.

I pray for the repose of the souls of Staff Sergeant Seo Jung-woo and Lance Corporal Moon Kwang-wook as well as the two civilian casualties—Mr. Kim Chi-baek and Mr. Bae Bok-chul. I also once again extend my heartfelt condolences to their families. I hope that those who were injured will recover quickly. I promise to urgently come up with the comprehensive measures to help the islanders of Yeonpyeongdo.

Fellow citizens,
North Korea’s provocation this time was entirely different and unprecedented in nature. Since the end of the Korean War, the North has perpetrated numerous provocations, but it has never launched a direct attack onto our territory before. Making matters worse, it indiscriminately shelled the island where some 1,400 residents are peacefully living.

A military attack against civilians is strictly prohibited even in time of war; it is a crime against humanity. Only a few meters away from where shells landed, there is a school where classes were going on. I am outraged by the ruthlessness of the North Korean regime, which is even indifferent to the lives of little children.
Countries around the world are joining us in denouncing North Korea.

We have thus far tolerated provocations by the North time and again. On January 21, 1968, North Korean commandos infiltrated into Seoul with the intent of killing the President. A bomb explosion in Rangoon, Burma, set off by North Korean agents, killed many high-ranking South Korean Government officials who were accompanying the President. The North has already tried and failed twice to kill the South Korean head of state. North Korean agents blew up a civilian airplane in 1987, taking the lives of 115 passengers.

South Korea nonetheless endured these continual provocations because we entertained a slight hope that the North would change course someday and an unwavering commitment to peace on the Korean Peninsula. Over the past 20 years, therefore, South Korea has striven to resolve the North Korean nuclear issue through dialogue and collaboration while at the same time providing unstinted humanitarian assistance.

North Korea, on the other hand, responded with a series of provocative acts, including the development of a nuclear program, the sinking of the Navy corvette Cheonan by an explosion and the shelling of Yeonpyeongdo.

At long last, we came to a realization that it no longer makes sense for us to anticipate that the North would abandon its nuclear program or its policy of brinkmanship on its own. The South Korean people now unequivocally understand that prolonged endurance and tolerance will spawn nothing but more serious provocations.

Those who have so far supported the North Korean regime might now see its true colors.

We are aware of the historic lesson that a disgraceful peace achieved through intimidation only brings about greater harm in the end. Only courage that defies retreat under any threat or provocation will bring about genuine peace. If the North commits any additional provocations against the South, we will make sure that it pays a dear price without fail.

I have confidence in the courage and potential of the citizens of Korea. We are a great people who, as of this year, have built the world’s seventh largest export powerhouse in the face of the North’s incessant menace and belligerence. In the current national crisis situation, the Korean people have demonstrated patriotism and composure.

Many young men and women went to the wake of the young soldiers who were killed in action. Citizens have volunteered to collect donations and have gone about their business with fortitude. The Republic of Korea is going to be safe and sound because of you.

There was a split in public opinion over the torpedoing of the Cheonan. Unlike that time, our people have united as one this time. Amid such unity and determination, any surreptitious attempt to create divisiveness in the nation will have no chance of success. Along with all the citizens of the Republic, I will never retreat.

The international community, too, is supporting us. Leaders of the United States, Japan, Germany and the United Kingdom as well as Russia and many other countries condemned the act of brutality by the North and are standing in full support of our position. Especially, as our ally, the United States has demonstrated a strong resolve to respond by taking action.

Fellow Koreans,
The courageous members of our Armed Forces have fought well. Some soldiers dashed to fulfill their duties without even noticing that the camouflage on their helmets had caught fire in the barrage of live shells. Those who were on leave of absence promptly returned to their units.

Citizens of Korea,
From now on, the Government will do whatever is required of it without fail.
The Government will establish Armed Forces that live up to their name. We will defend the five West Sea Islands near the northern sea border with a watertight stance against any kind of provocation. We will proactively carry out the defense reform as planned in order to make our Armed Forces even stronger.

Fellow Koreans,
Now is the time we have to demonstrate our determination with actions rather than many words. I plead with you to have confidence in the Government and the Armed Forces and rally around our cause.

Unity is the best national security measure.
Thank you very much.

* Government press release (November 29)

Source: http://korea.net/news.do?mode=detail&guid=51676